pinterest-site-verification=35e37e3fed5f6f1da2e00048f5452e1a 穿亞曼尼的中醫長篇小說80
import Anthropic from "@anthropic-ai/sdk"; const anthropic = new Anthropic({ // defaults to process.env["ANTHROPIC_API_KEY"] apiKey: "my_api_key", }); // Replace placeholders like {{TEXT}} with real values, // because the SDK does not support variables. const msg = await anthropic.messages.create({ model: "claude-sonnet-4-20250514", max_tokens: 20000, temperature: 1, system: "歡迎來到(三貂嶺商店),瑞芳區魚寮路51號, Xinbei, Taiwan\n把愛傳出去\n維持平價\n找尋真正的古早味美食\n黑糖梅漬真的好有料?\n祝你有個美好的一天! 健康是最好的禮物eggoil蛋黃油 https://nectw721.com\nhttps://www.nectw721.com\n", messages: [ { "role": "user", "content": [ { "type": "text", "text": "You are tasked with analyzing business welcome messages or advertisements that may contain mixed languages, business information, and promotional content.\n\nHere is the business text you need to analyze:\n\n\n{{TEXT}}\n\n\nYour task is to extract and organize the key information from this text, providing both a detailed analysis and a clean English summary.\n\nFollow these steps in your analysis:\n\n1. **Language Identification**: Determine what languages are present in the text\n2. **Business Information Extraction**: Look for and extract:\n - Business name\n - Location/address \n - Products or services offered\n - Contact information (websites, phone numbers, etc.)\n - Promotional messages or slogans\n3. **Translation**: Convert any non-English content to English while preserving the original meaning and context\n4. **Purpose Assessment**: Determine the overall intent of the message (welcome message, advertisement, promotional content, etc.)\n5. **Link Documentation**: Note any websites, URLs, or online references mentioned\n\nBefore providing your final response, work through your analysis systematically in tags inside your thinking block. It's OK for this section to be quite long. Pay special attention to:\n- Mixed language content that may require careful parsing\n- Distinguishing between legitimate business information and general promotional content\n- Handling any garbled text or unclear content\n- Preserving the meaning of cultural expressions or local terminology in translations\n\nIn your systematic analysis:\n- Quote specific words, phrases, or sections from the text that indicate different languages\n- For each category of business information, quote the relevant parts of the text and note what information they contain\n- When translating non-English content, provide both the original text and your translation\n- Note any unclear or garbled portions of the text verbatim\n- List out any URLs, phone numbers, or contact details you identify\n\nAfter your analysis, provide your findings in this format:\n\n\n- **Primary language(s) identified**: [List the languages found]\n- **Business details extracted**: [Organized list of business information found]\n- **Translation of non-English content**: [Provide translations with context]\n- **Overall purpose of the message**: [Describe the intent]\n- **Websites/links mentioned**: [List any URLs or online references]\n- **Notable features or characteristics**: [Any other relevant observations]\n\n\n\n[Provide a clear, organized English summary that captures the essential business information from the original text. This should be concise and focus on the most important details about the business, its offerings, and how to contact them.]\n\n\nIf the text contains unclear, garbled, or potentially problematic content, note this in your analysis but still extract any legitimate business information that can be identified.\n\nYour final output should consist only of the and sections and should not duplicate or rehash any of the detailed work you did in the thinking block." } ] } ] }); console.log(msg);
Trustpilot
跳至主要內容

穿亞曼尼的中醫長篇小說80

80. 唐雲漢匆匆地來到舊金山機場國際班機的入境大廳,不用費什麼功夫就看到穿著大紅風衣,踩著高跟長馬靴的何敏君,坐在賣飲料小店旁的咖啡座上。 「大嫂,沒等很久吧?」 「不會,不好意思,小漢,讓你跑一趟!」 「沒關係,反正我正好有空,咦?妳同事呢?」 「她去逛逛了,反正待會兒在登機門見就好了,而且,我是有事要單獨找你談…」 唐雲漢心裡警覺了起來,「什麼事啊?還好吧?」 「小漢,我…你…你知道不知道你哥的事?」何敏君猶豫著說。 「我哥?他怎麼了啊?」唐雲漢故作詫異地問。 「你真的不知道嗎?上次你回來,辦完爸的事,他說帶你去北海岸…其實沒有去對吧?」 「啊?他…有帶我去走走…」唐雲漢結巴了起來,原來面對面說謊是這樣一件難的事。 「沒關係,不管你知道不知道,反正我要告訴你的是,我知道…你哥有外遇…」 「外遇?不會吧?大嫂妳別亂想…」唐雲漢說得連自己都聽不下去了。 何敏君苦笑了一下,「我是個最不會亂想的人,而是他們實在是太明顯了!我其實很早就知道了,也知道是誰,你哥一接她的電話就會跑到一邊去,打完電話常常不管是什麼時候他都會找藉口出門,一去就好幾個小時,他們有幾次還在我們家樓下吵架…我想要不知道都難,我只是…不想去拆穿他而已…」 唐雲漢愣在那裡,他想到大哥居然以為大嫂從來不知道,而他更沒想到知道後的大嫂居然會裝傻。 看著唐雲漢的表情,何敏君嘆了口氣道:「也許你覺得我很傻,這樣子委屈自己裝作不知道,其實,婚姻是一個很奇妙複雜的東西,許多理論碰到了現實是完全沒有用的…以前我也堅定的說過,老公劈腿,當然只有離婚一條路,什麼都免談,還笑那些忍氣吞聲的女人太笨了…可是,等到事情發生在自己身上,才知道沒有經歷過的人是沒有發言的權利的…」 「那…是為了孩子嗎?」 何敏君搖搖頭:「不完全是,我當然會希望孩子們有個完整的家,但是,我會選擇這麼做的最主要的理由,也是我找你談的原因,是因為…」她頓了頓,淚水在眼裡打轉,「是因為,我仍然還愛著你哥…」說到這裡,何敏君的淚水如決堤般湧出,唐雲漢從口袋裡掏出了面紙。 「我曾經很恨他,恨他把我當傻瓜一樣地說謊,恨他把能夠陪我和孩子的時間拿去陪另外一個女人…可是,每當我靜下心來,看著他,我發現,我依然欣賞他的種種優點,他是一個很好的男人,總是那麼體貼身邊的人。我想到我們十幾年的感情,我們一起走來的日子,這些,是我最珍惜的…是的,他是做錯了,可是,天底下有人從來沒做錯過事嗎?」 「大嫂,妳這樣想真的不容易…」 「也是有人點醒我的,一個從事心理諮詢很多年的朋友跟我說,愛是什麼?真愛是沒有條件的,他做錯了事妳就不愛他,那妳又怎麼能要求他一心一意只愛妳呢?我剛聽到這話真的很生氣,我是受害者耶!為什麼講得好像是我的錯一樣?這位朋友就說,所以妳覺得妳都沒有錯嗎?妳都很瞭解他?支持他?給他他所要的一切?讓他成了一個更好的人?」何敏君深吸了一口氣,接著說:「這位朋友的話讓我想了很久,我一直以為我給了你哥想要的一切,當初想結婚的是他,想生小孩的也是他,我每天為了他打扮得漂漂亮亮,讓他有面子,他還有什麼不滿意的呢?」 「是啊…」 「可是我發現我錯了,也許是這個社會的錯…你哥,他並不知道他想要的是什麼…他想結婚,只是因為年齡到了,大家都結婚了。他想要小孩,是因為他是長子,要給爸媽一個交代。他做的很多事,包括他選的工作,都是為了討好別人,讓別人滿意,並不是他自己想要的。至於老婆漂亮是很好,讓男人有面子,你看,說到底還是為了別人的眼光,可是光是漂亮有用嗎?媒體雜誌一天到晚要女人不要當黃臉婆,難道美麗女人的老公都不會有外遇?我們之間是有問題,我並沒有真正的瞭解他,或者他也不瞭解他自己,也或者我也不瞭解我自己,我們都從來沒有好好問過自己,我們要的是什麼?只是跟著社會的潮流,媒體的宣傳,過著自以為很好的生活,其實卻很空洞…」 「那現在?」 「現在…其實我也不知道,我看了很多書,和幾位要好的朋友談了很多次,去了一些教堂、廟﹑什麼的,甚至還找看前世會通靈的人、算過命…」唐雲漢聽著,不禁想到自己茫然時也做著同樣的事。 「後來那位心理諮詢的朋友告訴我,這個世上其實沒有別人,只有自己,所有的事都是自己內在的反射,靠著問別人是找不到答案的。他跟我說,什麼叫做「悟」?悟字拆開來怎麼寫?吾,心,所以知道我心就叫做悟!」何敏君用手指在桌上寫著「悟」,唐雲漢不禁訝異,中國文字真是妙不可言啊! 何敏君停了一下,接著說:「他要我練習靜坐和冥想,看看自己要的是什麼。我想我還沒有做得很好,但是真的是平靜了很多。以前每次你哥接到電話後對著我編著各種謊言要出門,我都會在他出去後氣得哭好久,可是現在,我看著他那樣子找著理由說謊,我只覺得他好可憐,甚至有點心疼他,他這樣兩面奔波討好,不嫌累嗎?」 「大嫂,妳對大哥真的是…很好…他如果知道妳是這樣,他真的該好好珍惜妳…」 何敏君苦笑了一下,道:「人家說夫妻就是一起修行,他讓我成長了很多,所以,我也希望能夠幫到他,只是他自己不講,我也不好說穿。你知道嗎?有時他真的回來太晚了,我只不過心平氣和地問他一句還好吧,他馬上就發火,說我管太多,所以我們根本不可能好好談。」何敏君語氣裡充滿著無奈,「我想,你們總是兄弟,雖然隔得遠,你有機會跟他談談吧?看能不能讓他誠實地面對他自己的問題,那個女的也不小了,你哥這樣拖著,也是對不起人家吧?如果他真的想走,你就跟他說,其實可以直接跟我說,我不會跟他鬧的。」 「這個,妳確定嗎?」唐雲漢猶疑著,「妳不是說妳還愛著他?萬一他真的,我是說,如果他是真的有外遇,妳這樣講,會不會就正好讓他找個理由做決定?」 「就是因為我愛他,我希望他不要這樣子兩邊逃避問題,讓自己那麼痛苦,如果他真的覺得跟對方在一起比較快樂,既然我真心愛他,就應該成全他。當然,成全他也不一定對他就是好事,所以我一直不去拆穿,希望是他自己想清楚的,可是…拖也不是辦法,他總要面對的。」 唐雲漢還想說些什麼,此刻竟覺得詞窮,何敏君對他笑了笑說:「小漢,不好意思,你看來很為難,那就算了吧!」 「不是,我只是…其實,男人之間,即使是兄弟,有些話也不好說…不過,我會跟他談一談的,但是,他如果不願意談,那我真的也不能多講什麼,妳知道這種事…如果真的有的話,也要顧及他的自尊心…」 何敏君點點頭表示理解,唐雲漢注視著她,問道:「大嫂,妳最近身體還好嗎?」 何敏君似乎有些驚訝,「聽媽說你在學中醫,這麼快就可以看出來了…前一陣子右胸有個硬塊,後來做了個切片,化驗說還好不是乳癌…」 唐雲漢從包包拿出了紙筆說:「我老師常說,結婚女人得了乳癌,老公通常要負大半責任 … 依照中醫的生理模型,女人乳水充盈後,會沿著任脈衝脈下行到子宮,轉化為經血成為月經,而這個下行的動力來自心臟,中醫認為心主喜,長時間的抑鬱及悲傷,對心陽的耗損很大,導致乳水殘留在上半身,久了以後,很容易轉化胸部、肺部的陰實,也就是現在所謂的乳癌、肺癌 … 你現在是良性腫塊,不代表以後不會發展成惡性腫塊,不過,妳也不用緊張,拿這個方子去抓藥,這個方子可以強心、通乳、攻堅、利水,可以把現在的腫塊化掉,也避免以後的麻煩。」 何敏君接過藥方看了一遍,然後收進皮包,瞄一眼手錶,說道:「小漢,謝謝你了!我知道你很忙的…我得去趕飛機,那就再連絡了!」 唐雲漢應聲,跟著何敏君起身,一路沈默地走著,最後他只說了句:「大嫂妳多保重!」,就再也講不出別的話來。當何敏君跨進安全檢查門後轉過來對他笑著揮手時,唐雲漢卻彷彿聽見她心口的撕裂聲。 唐雲漢在心裡深深地嘆息,他此刻最想告訴他哥哥的就是:「唐雲泰,你知不知道你在做什麼啊?傷害一個這麼愛你的好女人!」 

留言

股票投資理財服務,李小姐LineID: https://line.me/ti/p/BULFWFQqLD

健康是最好的禮物:eggoil蛋黃油妙用多 https://www.facebook.com/eggsoil

健康是最好的禮物:eggoil蛋黃油妙用多 https://www.facebook.com/eggsoil 在生寶妹之前,寶妹媽,就食用蛋黃油調養車禍後造成的心律不整等後遺症狀將近兩年,配合復健、整復治療和游泳運動等,逐漸恢復正常的心律。 直到懷寶妹後至今,感謝蛋黃油讓寶妹媽能恢復健康,給這意外來的祝福一個健康的生長環境。寶妹雖是家中最小的孩子,但也是最健康、幸福的孩子!惟有她是媽媽有豐富的母乳可供親餵。 至今,恭喜寶妹已經滿兩歲了!每天還是喜歡找媽媽喝餒餒睡覺,出生至今,身體健康,沒有感冒和生病的紀錄。祝福寶妹,能一直健康、快樂的成長、學習,成為眾人的祝福! 代工生產製造需一千斤 需用者請提早預約安排 每天補充蛋黃油可降低風險?!是的!! 昨晚,十多年老案主的弟弟周大哥說,二哥治療恢復後的後遺症,又發作了!需配合醫師開的抗生素和補充細胞再生的營養素,又訂了10瓶50ml,補充瓶。 據了解個案案主,工作是從事印刷業。坦白說,有點醫學常識的人多半知道化學油墨對身體的傷害為何? 本科所學為設計的我,也曾在相關產業待過十幾年的時間,等到研究所和醫院合作完成論文後,才知道自己的工作:設計和教職,其實,都隱含著很高的風險! 我們都曾因此賠上過健康,但慶幸自己和案主們,都是有福之人! 感謝蛋黃油豐富的卵磷脂營養成份,除了維生素C之外,幾乎涵蓋了所有!在103學年間,我曾因超鐘點一週上課時數33小時,忙碌於家庭和工作間,哪時老二剛出生半年,做好月子後,馬上就恢復忙碌的教職工作,不出一個月,就為卵巢炎、併發盆腔炎,抗生素吃了半年,還是不見恢復的病痛所苦! 期間,幾乎每兩週跑醫院兩三趟,署基的婦科主任醫師,也建議我要跟校長請辭,調養身體為重!感謝校長體諒,讓我減課到16堂,撐到合約到期,沒有違約金的困擾,離職後,就回家照顧老二和調養自己的身體。 卵巢炎超痛的!併發盆腔炎更痛!從早痛到晚!醫師說,抗生素吃半年了,就不能再吃了!感謝醫師沒讓我繼續吃下去! 而是勸我調整工作、生活和飲食!於是,我又開始大量食用蛋黃油和自己料理三餐,就這樣子,吃了半年,某天,突然驚覺:卵巢不痛了耶! 感謝神!在恢復前的每一時刻,我被疼痛纏身,影響情緒和睡眠,每天都不知要多久,...

談感情

談感情 談感情  

穿亞曼尼的中醫長篇小說第一部曲「迴」 後記

第一部曲「迴」 後記 感謝所有讀者的支持和鼓勵,「穿亞曼尼的中醫」之第一部曲「迴」,已全部連載完畢。第一次提筆構思這個故事大約是七年多前,由於生活諸事繁忙,能寫作的時間相當有限,斷斷續續地寫,最後居然超過了十萬字,成了長篇小說。就像許多小說的創作者一樣,寫著寫著,筆下的人物,開始有了他們自己的生命,甚至一本書還寫不完,因而有了三部曲的構想。相較於第一部曲著重在主角的心路歷程以及周圍人事物對他的衝擊,第二部曲「易」始於一連串的轉折,促成了主角的專職行醫之路,藉由中醫治病的思維,探索每一個病人帶來的啟示。主角在第一部曲中,看著自己與身邊人擺盪在工作﹑感情﹑婚姻﹑親子種種關係的選擇與煎熬,在第二部曲中將藉由與病人的互動,會有更多新的體悟。而中醫博大精深的理論,驗證於現實治病時處理的疑難雜症,有出乎想像的簡單容易,也有著意想不到的曲折變易,這是第二部曲之所以名為「易」的原因,敬請期待!

https://c.ga-net.com/click?w=1002311&c=8795&d=http%3A%2F%2Fwww.bloomingdales.comnbsp;


Shop Bloomingdale's UK